法律词汇  

实用的法律词汇(中英对照)法律翻译词汇
 (2007-4-30)

      

   

    债转股

    debt-to-equity swap

   

    w 港元的联系汇率制

    the linkage system between the US dollar and the HK dollar

   

    w 坏帐、呆帐、死帐

    bad account/ dead account/ uncollectible account/bad debt/ bad loan

   

    w 反倾销措施

    anti-dumping measures against...

   

    w 通货紧缩

    deflation

   

    w 通货膨胀

    inflation

   

    w 非配额产品

    quota-free products

   

    w 非生产性投资

    investment in non-productive projects

   

    w 风险管理/评估

    risk management/ assessment

   

    w 风险基金

    venture capital

   

    w 风险准备金

    loan loss provision/ provisions of risk

   

    w 搞活国有大中型企业

    revitalize large and medium-sized state owned enterprises

   

    w 规模经济

    scale economy/ economies of scale

   

    w 国合企业(即国有合作社)

    state-owned cooperatives

   

    w 国际收支

    balance of international payments/ balance of payment

   

    w 国际收支不平衡

    disequilibrium of balance of payment

   

    w 国家补贴

    public subsidies

   

    w 国家现汇结存

    state foreign exchange reserves

   

    w 合理引导消费

    guide rational consumption

   

    w 季节性调价

    seasonal price adjustments

   

    w 既成事实

    established/accomplished facts

   

    w 技工贸结合的科技型企业

    scientific and technological enterprises that integrate scientific and technological development with industrial and trade development

   

    w 劳动密集性企业

    labor-intensive enterprises

   

    w 乱集资、乱摊派、乱收费

    unwarranted pooling of funds, arbitrary requisition of donations and exaction of fees from enterprises/ unauthorized pooling of funds, compulsory donations and random levies on enterprises

   

    w 千年问题、千年虫

    millennium bug

   

    w 企业技术改造

    technological updating of enterprises

   

    w 企业亏损补贴

    subsidies to cover enterprise losses

   

    w 实行国民待遇

    grant the national treatment to

   

    w 平等互利、讲求实效、形式多

   

    样、共同发展的方针

   

    pursuing practical results, adopting various ways and seeking common development/ the principle of equality, mutual benefit, efficiency, diversity and mutual development

   

    w 瓶颈制约

    "bottleneck" restrictions

   

     

     

   

   

     

    法律翻译公司

    w 市场准人的行政管理措施

    AAMA: Administrative Aspects of Market Access

   

    w 亚太工商咨询理事会

    ABAC: APEC Business Advisory Council

   

    w 亚太商业论坛

    ABF: APEC Business Forum

   

    w 亚太通讯与数据系统

    ACDS: APEC Communications and Database System

   

    w 亚太中小企业技术交流与培训中心

    ACTETSME: APEC Center for Technology Exchange and Training for Small and Medium Enterprises

   

    w 亚洲开发银行

    ADB: Asian Development Bank

   

    w 亚太经合组织经济领导人会议

    AELM: APEC Economic Leaders Meeting

   

    w 东盟自由贸易区

    AFTA: ASEAN Free Trade Area

   

    w 亚太经合组织部长级会议

    AMM: APEC MinisteriaI Meeting

   

    w 澳新紧密经济关系协定

    ANZCERTA: Australia New Zealand Closer Economic Relations Trade Agreement

   

    w 亚太商业网络

    APB-Net: Asia-Pacific Business Network

   

    w 亚太经济合作组织

    APEC: Asia-Pacific Economic Cooperation

   

    w 亚太能源研究中心

    APERC: Asia Pacific Energy Research Center

   

    w 亚太信息基础设施

    APII: Asia-Pacific Information Infrastructure

   

    w 亚太实验室认可合作

    APLAC: Asia Pacific Laboratory Accreditation Cooperation

   

    w 亚太法定计量论坛

    APLMF: Asia Pacific Legal Metrology Forum

   

    w 亚太计量程序

    APMP: Asia Pacific Metrology Program

   

    w 东南亚国家联盟

    ASEAN: Association of South-East Asian Nations

   

    w 亚欧会议

    ASEM: Asia-Europe Meeting

   

    w 农业技术合作

    ATC: Agricultural Technical Cooperation

   

     

     

   

   

     

   

    w 民事

    civil

   

    w 民事

    civil affairs;affairs relating to civil law

   

    w 民事上的占有

    civil possesion

   

    w 民事上的没收

    civil forfeiture

   

    w 民事上诉

    civil appeal

   

    w 民事主体

    civil subject

   

    w 民事法律关系

    civil legal relationship

   

    w 民事活动

    activity relating to civil law

   

    w 民事纠纷

    civil dispute

   

    w 民事客体

    civil object

   

    w 民事原告

    civil plaintiff

   

    w 民事被告

    civil defendant

   

    w 民事指控

    civil charge

   

    w 民事案件

    civil case

   

    w 民事过失

    civil negligence

   

    w 民事责任事故

    accident involving civil liability

   

    w 民事补偿

    civil remedy

   

    w 民事诉讼

    civil action

   

    w 民事损害

    civil injury

   

    w 民事债务

    civil debt

    法律翻译公司

    w 民事管辖

    civil jurisdiction

   

    w 民事制裁

    civil sanction

   

    w 民事审判

    civil trial

   

    w 民事调解

    civil mediation

   

    w 民事罚款

    civil penalty

   

    w 民事权利争议

    dispute concerning private rights

   

    w 民事权利剥夺

    deprived of private rights

   

    w 民事权利请求

    civil claim

   

    w 民事权利变更

    alternation of private right

   

    w 民政

    civil administraion

   

     

     

   

   

     

   

    w 民事权利与责任

    civil right and liability

   

    w 民事权利

    civil right

   

    w 人身权利

    jura personarum; rights of the person

   

    w 人格权

    right of personality

   

    w 上诉权

    right of appeal

   

    w 不受时效限制权

    imprescriptible right

   

    w 立遗嘱权

    right to make a will

   

    w 合法权利

    legal right

   

    w 共有权

    communal tenure

   

    w 求偿权

    recoupment; recourse

   

    w 居住权

    right of habitation

   

    w 使用权

    right of use

   

    w 委任权

    power of pocuration

   

    w 财产权

    proprietatis; property right

   

    w 财产让与权

    benefit of cession

   

    w 起诉权

    right of action

   

    w 采光权

    right of ancient lights

   

    w 专用权

    sole right of use

   

    w 专有权

    exclusive power

   

    w 专利申请权

    clailm of patent application

   

    w 控告权

    right of complaint

   

    w 答辩权

    right of reply

   

    w 解释权

    right to interpret

   

    w 经济权利

    economic right

   

    w 债的请求权

    debt claim

   

    w 监护权

    guardianship

   

    w 选择权

    right of choice

   

    w 转卖权

    right of resale

   

法律词汇分类:www.legaltrans.com.cn

 友情连接:翻译公司  上海翻译公司  法律翻译  北京翻译公司  医药翻译  法律导航  翻译排版

Copyright ©2002-2007    法律翻译网     版权所有© www.legaltrans.com.cn
 
翻译公司